Hacker News new | ask | show | jobs
by sneed_chucker 567 days ago
Nice to have a quick and dirty pronunciation guide for this.

Interesting how useless transliteration can be unless the reader is familiar with the system. Naiively applying conventional pronunciation rules to transliterated words can yield mixed results.

Russian is kind of similar, though not as extreme as Mandarin. For example, most English speakers pronounce Khrushchev as "kroosh-chev" because that's how it reads if you're used to English spelling rules. But a more accurate (though still wrong) pronunciation would be more like "Hrooshoff" with a phlegm on the H and a rolled R if you can do it.

But getting to that pronunciation in the first place requires knowing that kh is Х, that shch is щ, and that the e is actually a ё (which is a separate letter from е in Russian, but the dots are frequently omitted because speakers of the language know which е's are е's and which are ё).

1 comments

> Khrushchev

The one that really irks me is Potemkin!

How's that pronounced?