Also there is a way to pronounce all of the NATO alphabet words that is not exactly a normal english pronounciation in order to make the first letter obvious and to reduce the possibility of mistranscription (the most obvious example is “nineR”). Sadly this does not really work in Czech, as laypeople will very often interpret “keˈbɛk” as K. (So the takeaway there is to not use NATO phonetic alphabet when you are dictating the pickup code to the package pickup point clerk)