Hacker News new | ask | show | jobs
by kragen 658 days ago
this was the inspiration for http://canonical.org/~kragen/alphanumerenglish, in which i would write 'bro, ai dj7st wok 7p en h4d e s1k br3kfest', because it turns out that english also has a lot of specific sounds that don't have a direct equivalent in the latin script, and i think the solution people have been using for 1000 years in english is a lot worse than the solution arabic-speakers commonly use

(unfortunately i don't even speak enough arabic to know if you're actually writing in arabic or in a berber language like tamazight here)

(ai 4m ev k0rs w3l ew3r qet ref0rmi6 i6gl1c sp3l16 1z e fulz 3rend, qe d4wnfal ev m3ni en eks3ntr1k over qe sentceriz)

1 comments

Shouldn't that be "q3t"? Or do some English speakers really pronounce "that" with the vowel in "the"?
most do in that context, though not in cases like this sentence, where 'that' takes a heavy stress and therefore doesn't undergo vowel reduction: https://en.wikipedia.org/wiki/Stress_and_vowel_reduction_in_...

(a shortcoming of that article, and often of linguistic studies of english in general, is that indian english has more speakers than either american english or british english, but gets rather short shrift in it; in particular, i don't know how consistently vowel reduction is applied in indian english, and its prosody is very notably different)