Hacker News new | ask | show | jobs
by voidingw 670 days ago
The blog post references translating between English and Indian Sign Language (ISL). I interpreted that to mean translating between spoken English and ISL, not ASL and ISL.

Regardless, I’m curious how (dis)similar ISL is to ASL.

1 comments

That is correct. We want to translate between English and ISL. English, because it is by and large the language of the Web and I think we should try to connect ISL to it rather than Indian Languages.

From my understanding, they are quite dissimilar. A person who knows ISL will not understand ASL, for example.

> A person who knows ISL will not understand ASL, for example.

That isn't the best example; it would still be true of language pairs that were very similar to each other.