|
|
|
|
|
by d1sxeyes
702 days ago
|
|
I don’t know if the mixed autocorrect is a new feature but if I switch to Hungárián thai is WhatsApp autó correct Ford tó my Message. French is similarité screwed up although after a few words it does seem to offer English autocorrect options. Maybe it depends on language? |
|
It could be a function of time spent writing bilingual text. If I add a new keyboard (I tried Hungarian as well) and it didn't work for that. Or it may only work with exactly two languages? It's not a documented feature as far as I know, so it's hard to say what the conditions and parameters are.
For good measure I also tried reseting my keyboard dictionary just in case what I'm describing is just the effect of intermingling my autocorrect dictionary with so much Spanish over the years that it can code switch now, but nothing changed.