“Whisky (no e) refers to Scottish, Canadian, or Japanese grain spirits. Whiskey (with an e) refers to grain spirits distilled in Ireland and the United States.”
Johnnie Walker Black Label is Scottish, hence no ‘e’.
Oof turning that around a bit - when you are gonna be snarky, try to be correct. Outside of Scotland and Ireland it's not that black & white. There are also Canadian whiskeys (Benjamin Chapman, Masterton's) and there are US whiskys (like Makers Mark).
I was trying to be light-hearted and playful - most people know Scotch is "whisky". If I was being anal I'd have corrected their misspelling of "Johnnie"
I'm not sure if that is the whole story. It is as much a case of where the person writing is from. According to Wikipedia both are used. I, as a non-USAnian, would definitely not spell it Whiskey, but Whisky, unless I'm talking about a brand name, no matter if it is from the US or not. It would be like me writing Color instead of Colour when writing in English. One is English, one is not.
“Whisky (no e) refers to Scottish, Canadian, or Japanese grain spirits. Whiskey (with an e) refers to grain spirits distilled in Ireland and the United States.”
Johnnie Walker Black Label is Scottish, hence no ‘e’.