|
|
|
|
|
by MyFedora
781 days ago
|
|
Because Netflix was more convenient than piracy in the golden era of streaming, especially for non-English speaking folks. I think people tend to forget that piracy isn't that much about media preservation at all. It's in fact extremely common for sites to nuke anything non-English as soon as possible. * Contains non-English dubs? Oi mate, quite the “redundant audio tracks” you've got there, please remove those. * Only non-English dub? Bloody hell mate, can't have that. Someone please upload a proper release. * English dub? Go right ahead mate, can't live without that. So, unless other native language speakers band together to archive and share media in their own little community, they're shit out of luck. Now, of course, also forget about nice pre-made media automation setups since they'll break down as soon as you leave the language of English. |
|