|
|
|
|
|
by Arc_Orion
836 days ago
|
|
This makes sense. I have fairly good L2 German production, but I go from conversant to barely coherent when fatigued. My L1 English production diminishes, but not nearly as much. Likewise, my friends who speak English as an L2, even those who have spoken it with a strong command for over a decade, will struggle when very tired. Though we usually speak in English (her English is way better than my German), I've had a German friend ask me to switch a few times when she was very stressed or tired. She speaks at least five languages, with English being her most fluent after German. That said, I'm most interested in the follow-up research mentioned at the end of the article. > They also plan to study people who learned one language from infancy but moved to the United States at a very young age and began speaking English as their dominant language, while becoming less proficient in their native language, to help disentangle the effects of proficiency versus age of acquisition on brain responses. |
|
I grew up speaking only Russian. I moved to the US when I was 15. I had 7 years of deliberate English practice prior to the move and became fluid in it within a year of moving.
That was about 30 years ago. Because I moved alone, and didn't seek out Russian speakers for this 30 year duration, I only occasionally spoke Russian. The result is that now my Russian feels like a second language. When speaking it, I constantly struggle to translate from English. It doesn't feel like my Russian comprehension diminished, but speaking it is a struggle.
The shift to English being the primary language happened in stages. The last noticeable change for me was when I would need to count something. For a decade, maybe longer, I would default to Russian in my head when counting. The change was gradual, but now it's English all the way.
Fun story... During the first year after the move, I remember being freaked out when I had my first dream where I spoke English.