|
|
|
|
|
by delta_p_delta_x
838 days ago
|
|
> But "could care less" isn't random. It is an idiom that has the same meaning as "couldn't care less". That is what I meant by 'English is lax enough about its grammar that "the point still gets through"'. 'Could care less' being wrong but semantically understood is exactly along the lines of 'could of' being wrong but semantically understood as 'could've', or the frequent confusion between 'their' and 'they're', or even any other confusion between homophones in written text. Certainly, most Anglophones know enough English to read past these sorts of mistakes and still understand the underlying meaning (i.e. semantics) from context, but they are all incorrect, full stop. |
|
I don't agree. Correctness is strictly determined by common usage. You're viewing language through the lens of a software engineer, where there are logical rules and primitives that combine together to construct outputs from inputs. Language isn't logically airtight like this. "Could care less" shouldn't be thought of as three words. Think of it as one single new word with its own meaning that has no necessary connection to the meaning of the constituent parts that make it up. Just like compound words and other idioms.