|
|
|
|
|
by mailund
890 days ago
|
|
I used the same approach! I essentially had a list of everything I should search and replace in the document (e.g. search for singular nouns ending in -en and see if they should be replaced by -a), and all the weird quirks that I needed to pay special attention to. As soon I was finished writing in bokmål, I followed the steps to "transpile" the text into nynorsk! I was able to go from almost failing to getting a decent grade back in the days using this approach. |
|