|
|
|
|
|
by codyrobbins
5164 days ago
|
|
Yes, that’s exactly the same problem illustrated the other way around. Japanese speakers also fail to make the /l/ and /r/ distinction and it’s a rather stereotypical feature of a Korean or Japanese accent in English. Japanese happens to have sounds for both /f/ and /p/ unlike Korean, but not for /f/ and /h/. So you’ll hear Japanese speakers of English having a hard time producing those two sounds distinctly just like Korean speakers have a hard time with /f/ and /p/. The Korean consonantal distinctions are particular tricky, though, because it’s one consonant in English being not two sounds in Korean but three. |
|
e.g. Moving through a couple cultures... r->l->n and b->p->f or b->v->w might turn "rollerblade" into "lolaweulad"