Hacker News new | ask | show | jobs
by craz8 923 days ago
When I first heard this used, my immediate thought was that it was a reference to the Uk brand of cigarette paper, Rizla, and clearly something to do with smoking pot

Sadly, it’s a more mundane contraction

1 comments

Same here.

Though the brand is actually French. And normally (at least in French) the 'z' is silent. It's a difficult brand to pronounce because it's written (or used to be written) "riz la +", which is pronounced "riz la croix" ('z' is silent an literally "rice the cross") because it was originally rice paper and the company was founded by a guy named "Lacroix"... OK that was an OT anecdote.