|
|
|
|
|
by gerdesj
950 days ago
|
|
It looks very childish to me. Capitalisation and punctuation provides a form and rhythm to written prose. When you scan (English) prose, your eyes very quickly pick up the start and end of a clause or sentence via the capitol letters and certain marks. English lacks nearly all accents and other "letter adjuster marks" that other languages enjoy. That generally means that when you see a mark of some sort in an English sentence it is a form of containment and not a change of sound. That means we have a lot less sound adjusters, which means we end up with a lot more "local knowledge". A silly example: Slough and slough - the first is a town in Berkshire and the second is what snakes and crabs etc do to their skins/carapaces to grow to the next size. That said, English is extraordinarily tolerant of pronunciation in most cases. You may not know the "correct" sound of a word but a bit of a dabble (try slightly different approaches) will get you there. |
|