|
|
|
|
|
by voussoir
970 days ago
|
|
I absolutely disagree. Romanized Korean is harder to read than Korean itself. The sounds implied by the roman spelling do not match the sounds you're supposed to make, and you lose the syllable boundaries that aid in pronunciation. I feel like a caveman stumbling over my letters when I try to read a romanized word. A one-page alphabet reference chart would be enough to remind the reader which letter is which without relying on the romanization crutch. Normally I don't like to make argumentative internet comments but I really passionately think romanization is a detriment to a learning tool. |
|
As someone that knows and can read Hindi, Gujarat, Cyrillic, Greek, Arabic and beginner at Hangul and Hiragana, romanization absolutely helps anchor the sound. The actual sound when speaking is going to change anyways as your converse with more people. But at least, romanization helps recall and focus on the actual word that you are learning.