|
It's hard to appreciate poetry in a language one doesn't know, so this is my attempt to make Italian poetry more easily enjoyable to English speakers. The approach is probably a bit nerdy, so I hope that at least it will be of interest on HN. I basically implemented what I would like to have when I listen to songs or poems in a language I don't speak: karaoke-like, word by word, literal translation, with notes about word usage and some context when needed. And some stuff about the language itself --- the part needed for the poems, at least. The tech stack is as minimal as it gets: I was hoping for an old web vibe. Feedback welcome! |
This project of yours is brilliant.
Small pieces of feedback I have:
- allow for a quicker way to change playback speed - instead of clicking the "points", and then "playback speed", and then change the speed, make 3-4 instant buttons available (0,5x, 0,75x, 1x, 1,5x).
- if there's a youtube video of the specific poem being narrated by people like Gassman, Proietti, etc, a video added at the bottom of the page might be great. e.g. Gassman legge Pavese: "Verrà la morte e avrà i tuoi occhi" [0]
[0]: https://www.youtube.com/watch?v=ny3qXRIC9YQ&list=PLfk7A2f8wT...