Hacker News new | ask | show | jobs
by uranusjr 1041 days ago
自行車 is used since way before mainland China influence is significant, although 腳踏車 has always been indeed more colloquial. Rejecting 自行車 is like rejecting winter squash as American English only because you grow up calling it pumpkin. As parent said, author really seems to have shockingly little experience with non-colloquial Taiwanese Chinese to confidently publishing such a page.