|
|
|
|
|
by farmeroy
1048 days ago
|
|
100% agree. I think it does so much disservice to his work. But I also don't think The Trial is primarily about bureaucratic themes either. To me it is much more about K not being able to understand the society he inhabits and the rules which govern it, and that can be extended to bureaucracy, but also obviously religion and morality, and just a blanket search for meaning. I also have read both the original German der Process and the English translation, and I feel that, even though German is my second language, the original has so much more terror and humor than the English version, which largely reads like a bureaucratic text itself. Understanding that Kafka would laugh out loud while reading his texts to his friend, I like to imagine his works to be a kind of interwar Curb Your Enthusiasm, and I love to imagine Josef K as Larry David. |
|
I read Der Process in German, but I have also looked at one of the English translations, probably the one by Idris Parry, and I didn't like it much: it seemed rough, old-fashioned and generally hard to read compared with the original, though it's partly a matter of personal taste. Wikipedia mentions six English translation of The Trial but presumably some of them are cheaper and more easily available than others so the probability that we both looked at the same English translation are greater than one in six!