It werfers the nebels. Not sure why the German language' put-together-able-ness always tickles me. I've always loved when language works like that:
Spanish: paraguas - which is umbrella in english looks like it comes from 'para aguas' or 'for waters'
English: billfold - a wallet where dollar bills are folded
Small nitpick: the "para" prefix comes from Latin and means to defend, to protect against. Thus "Paraguas" is to protect against water. In French, you similarly have parapluie (to protect against rain), paratonnerre (lighting rod), etc..
Spanish: paraguas - which is umbrella in english looks like it comes from 'para aguas' or 'for waters' English: billfold - a wallet where dollar bills are folded