Hacker News new | ask | show | jobs
by tjpnz 1098 days ago
I work in Japan - naturally I've Japanese colleagues, and a significant number from other Asian countries too. The "you guys"/"hey guys"/"that guy" thing is practically universal.

The idea of a native (probably white) English speaker lecturing them on it being sexist or non-inclusive is repugnant to the extreme. At that point they've lost the argument, and can frankly get fucked.

2 comments

> The idea of a native (probably white) English speaker lecturing them on it being sexist or non-inclusive is repugnant to the extreme

It really is amazing how those people don't see it that way and instead think they are really helping anyone. English was forced on a lot of the world. Now it's sort of happening again, in a different way and with infinitely less violence, but the justification remains the same: to civilize the savages.

To what Japanese phrases are you referring? Most of the various phrases I'd expect to use to refer to a group (minasan, [name]-san-tachi) are gendered at all in typical use, and the ones I can think of that are gender only one member of the group (e.g. kanojo-tachi to refer to a group including one known female).

And it's not like Japanese doesn't have similar sexist norms baked into its own vocabulary either (if anything, to a rather greater extent than English). No, an everyday modern speaker probably doesn't mean anything by the fact that it's danna-sama but oyome-san, or the fact that formal speech (as one would use with a superior) is read as feminine-coded in casual contexts. But that doesn't mean there's not something behind those norms, either.

Whether the lecture is counterproductive is an entirely different question to whether the usage is sexist.