Hacker News new | ask | show | jobs
by greenpeas 1113 days ago
google translate gives a different translation: data shredder or data destructor

https://translate.google.com/?sl=el&tl=en&text=%CE%BA%CE%B1%...

1 comments

Dedomenon meant given in the Biblical past, and data now. ("Take is as given", in a logical/mathematical sense).

For a database integrity scientist, "data destroyer" makes sense.

Ha! Well, that's what I get for having studied Classical Greek in school but not Modern Greek.