Hacker News new | ask | show | jobs
by gregn610 1136 days ago
But if you play with the name, the translation is different:

- krya på dig Helga - take care of yourself Helga

- krya på dig Dave - screw you dave

- krya på dig Mary - come on Mary

- krya på dig Linnéa - brace yourself Linnéa

- krya på dig Mohammad - fuck you Mohammad

5 comments

Seems to me like it's ignoring context and indirectly applying literal synonyms in the wrong direction. That is, if screwing->fucking (sorry, it's necessary to make the point) but not the other way around except in one context and screwing can be synonym for tighten something in another context, then bracing->tighten and tighten->screwing, it could have "walked backwards" doing something like brace->tighten->screw->fuck, where the last synonym is not valid in the context where the first synonym could be.

Sorry about language and the poor description; I seem to have an idea of the problem, but it's not my field and have no way of describing it in formal way.

If you capitalise the first word (a signal to the algorithm to be more sentence-based than word-based, perhaps?)

- Krya på dig Björn - Get over it Björn

- Krya på dig Helga - Get over it Helga

- Krya på dig Dave - Get over it Dave

- Krya på dig Mary - Get over it Mary

- Krya på dig Linnéa - Come on Linnéa

- Krya på dig Mohammad - Get over it Mohammad

i was kind of expecting Ingrid to spell out the original fyi acronym but Google gets even that wrong:

krya på dig Ingrid - get over it Ingrid

Its aggression is related to animals somehow.

- krya på dig katt (cat) - fuck you cat

Björn is also bear in swedish.

There's a difference between Björn (the name) and björn (the animal).

Capitalization gives additional context in this case, if it were in the beginning of the sentence though, then one would hope it contains other clues as well

- krya på dig Robert - get over it Robert

It’s a strange little circle of anomalies

This is fun

krya på dig Cat - screw you Cat.

krya på dig balloon - get on you balloon.

krya på dig tacos - grab some tacos.

krya på dig applesauce - put on some applesauce.