|
|
|
|
|
by HDMI_Cable
1161 days ago
|
|
I think it’s because the article itself is a bit wrong: ‘voudrais’ in French is more analogous to ‘I would like’ in English than ‘want’. Specifically, the ‘v-‘ indicates that this means ‘to want’, ‘-oud-‘ means that it is in the conditional or future, while ‘-ais’ would indicate its first person conditional. This being said, it makes sense ‘voudrais’ is more tokens than ‘want’, because it encodes more information. |
|