|
This is because English has lost most of its Indo-European heritage (except lexical), and looks much more similar to Chinese that to an IE language like German, Spanish, Russian, Greek, Hindi / Urdu, or even Farsi (though Farsi has also lost grammatical gender). * English has no inflections; nouns and adjectives stay the same no matter what role in a sentence do they have. * English has no noun-adjective agreement, and a very rudimentary verb-noun agreement (only third person singular). * English words have unpredictable pronunciation: like in Chinese, there are some hints and rules, but they are full of exceptions. Try to find a pattern: "busy" / "Suzy" / "circusy", "corps" / "thorps", etc. No way to predict the sound without knowing both the etymology and tradition. * English has no grammatical gender. * Though unlike Chinese, English has a sharp distinction between singular and plural. No wonder even German looks somehow distant from English :) |