Hacker News new | ask | show | jobs
by ickoonite 1228 days ago
They actually tried to do a second round in the 1970s. It was felt that they had gone too far so it was abandoned, but not before some people had changed their surnames to use the new simplifications (e.g. 傅 became 付). Some never changed back.
1 comments

I love how ` basically becomes 'yadda yadda yadda' for the entire middle of 傅
In the first round of simplifications, 義 became 义, which is perhaps one of the most egregious ones that has stuck.
It looks like the shrug emoji which given the complexity of the original, I can sympathize.
Calling it 'egregious' is editorializing. It stuck