|
|
|
|
|
by bentley
1244 days ago
|
|
The Christian practice of commonly rendering the Tetragammatron as “LORD” in small caps comes from historic Jewish practice, known from extant copies of the Septuagint (a Jewish translation). The Tetragammatron is important to Christianity. John 8:58 is generally read as Jesus invoking it in an explicit claim of self‐divinity. |
|
Translations of the Tetragrammaton exists in some translations of the Bible and removed in most others (in place of LORD), for example Pslams 83:18. Hebrew Scriptures keep the title intact, Christian translations remove it.
Why is that?
P.S. the Tetragrammaton does not translate literally to Jesus
P.P.S Scrolling through this list of translations doesn’t seem to render the Tetragrammaton for your given verse (https://www.biblegateway.com/passage/?search=John%208&versio...)