Hacker News new | ask | show | jobs
by w-m 1254 days ago
That's a bit of a harsh tone, but the author didn't leave a good impression by getting their German names wrong. The second mention of Schnauze is missing an e, as is

> Kastanienalle Strasse

It's Kastanienallee. And as it's an Allee (an avenue lined with trees), it can't be a Straße (a street). Even if it were a Straße, it would be one word, or hyphenated. Sigh.

1 comments

The author literally starts the article with "The city is struggling to remain itself"

This article seems more like propaganda than actual journalism.