I prefer humans but sometimes where the budget doesn't permit it, I use AWS Translate https://aws.amazon.com/translate/ - it works well when integrated with automated tools.
Well, who’s going to know? Especially if you make sure to click reverse translate a few times. That’s a good tip generally anyway it often highlights words that are confusing and allows you to replace one that then translates into a more appropriate word.
> This uses the free but limited google translate api. For a better experience have a look at locize. It offers a bulk action to machine translate, a dedicated focus view with multiple machine translation providers and an automatic machine translation workflow for new added keys.
I tried a small change
==> de that shows that it correctly translate "key" in the string bit not "key" in the field name.==> es
that shows that it adds a "¿" at the beginning that is correct and obvious, but I'm too used to bad translators (perhaps I'm too old).Which languages are supported?