I've noticed that a lot of my daughters friends put on American accents when they're playing; we're in the UK, so presumably they just watch a lot of american tv. I don't think it's particularly alarming though, I wouldn't think to warn someone to 'be careful' of letting their kids watch My Little Pony because they might imitate the accents
That's funny, I'm in the US and my daughter puts on a British accent when she's playing.
I guess for either one it's something that sounds exotic and fun.
This is America, we speak American here. How dare you insinuate my American ain't proper enunciation. How 'bout you umbrage yerself back to whatever country you came from
That article makes it out to have a positive effect so I'm not sure what you're trying to be careful about. Perhaps you want your child to say "thank you" and "please" less?
Yeees, Bluey is lovely! I refused to watch it at first because of the square dogs, but I'm glad I caved in. Similar articles came out about that show, worth a listen.[1]
And really, the Australian pronunciation of "cache" (like 'keish') is downright superior.
Bluey is a great show, my grandkids love it, but my son in law jokingly thinks Bandit creates too high an expectation of what a father can and should be…