| Really? I once saw an old YouTube video that claimed that some hanzi are super obscure and even native Chinese have to look them up sometimes when wanting to use them, and gave the example of "sneeze". I asked my Shanghai born coworker, who led the local Chinese friendship society, about this, and he furrowed his brow and said "...shit, actually, yeah, I'd need to look that up myself." This is merely one anecdote, of course, There's information density, but there's also information accessibility. And the trick is finding the balance between the two. Having 8000 characters (in simplified Chinese) may be information dense, but how accessible is that information? E.g., a typical Chinese university graduate will know, on average, 3 -4K of them, and no doubt ones that are unused will atrophy over the years. The balance between density and accessibility is always ongoing.
E.g., I find reading presentation slides with a transcript far more information dense than watching a video of that presentation, but some people find it far more accessible in video form. And then for complex discussions, I find video calls far more information dense than Slack message or email exchanges. |
In addition, if you're reading a text and you come across an uncommon character, you can often figure it out, both from context and by recognizing elements in the character (which give hints about the pronunciation and meaning).