Hacker News new | ask | show | jobs
by yomkippur 1384 days ago
Not anymore. Certainly never to the extent Japanese relies on it on a daily use case basis. Go ahead and downvote me for this

Up until 90s, early 2000s it was common to read Hanja in newspapers. Starting around 10 years ago they all disappeared. English words have largely replaced complicated Chinese characters and young Koreans no longer learn it.

Instead English loan words are now used so much that most Koreans can't go a few paragraph without using it. Downside it leads to confusion as to what the original Korean words meant. But for sure it is not comparable to Japanese which absolutely requires you to memorize a few thousand Chinese characters, their strokes, pronounciation and meaning.