Hacker News new | ask | show | jobs
by interroboink 1394 days ago
A small aside:

  > Because multiple people are wrong, this makes them right?
I am sympathetic to your point of view, but in terms of spoken language, this is actually how it works (to my dismay, sometimes).

If enough people use the term wrong, then that becomes the new definition. c.f. "literally," which can now mean "figuratively." I roll my eyes, but there it is.

2 comments

That's the descriptivist take, which is useful for studying informal communication, particularly in languages like english where there is no recognized authority that could prescribe how a language is used.

Many languages, and especially most subsets of languages in technical use are prescribed; however.

Enough people using literally when they mean figuratively will eventually make literally mean figuratively in casual conversation. But no amount of people saying squid when they mean octopus will make squid mean octopus within the marine biology community.

I think the interesting part comes when the technical community and the non- (or less-) technical community try to communicate, though.

A marine biologist might reasonably talk about an octopus' tentacles, and understand what other people mean when they talk about those tentacles, even though octopuses actually have "arms" in strict terminology.

Similar friction happens with the word "theory" in science or "proof" in mathematics.

But back to the topic: I think enough people use "open source" in a non-rigorous sense that it's worth leaving room for multiple definitions, versus trying to stamp the non-technical ones out. Marine biologists don't generally go around emphatically saying "they're arms, not tentacles!" (well, maybe some do, but mostly in a good-natured, aware-of-how-silly-it-is sense)

Yeah, but in this case the conversation is on a marine biology site between marine biologists and the distinction between arm and tentacle is fundamentally meaningful to the conversation.
I agree that the distinction is meaningful, but I suppose I disagree that it is safe to assume that everyone on HN has the same outlook towards the issue — we are not all developers, nor are we all involved in Open Source proper, nor do we all have the same background. In other words: we are not all marine biologists from the same school, I don't think.

Sorry to have tortured your metaphor so much (:

You are completely right, but...

I'd suggest that forums like this are good at being specific about terminology, and rigorous about its application.

In other words you, and others, may have used Open Source incorrectly in the past, and may learn from this thread so you don't I the future.

Perhaps your analogy would better apply to Open Source versus Free Software. That's more akin to octopus and squid. Open Source to commercial is more like talking about tentacles when describing a whale.

"Literally" has meant "figuratively" for hundreds of years now. How old does usage have to be before it's no longer eye-roll-worthy?
It's a good question, though I suppose it was mostly rhetorical (:

For me, I feel there is some fuzzy line to draw between "some use" and "over-use". For "literally," it seemed to get really bad maybe 10-15 years ago, where literally everyone was literally dying over literally the smallest things, and it has tapered off a bit since then (just my personal experience).

I feel like my eyes start to roll when it is paired with a lack of self-awareness. Using it as though it were for emphasis, but not actually being emphatic — just tacking it on pointlessly.

Now I'm getting flashbacks to the complaints about inserting "like" everywhere, which somehow has managed to, like, find its niche and persist irregardlessly.

Maybe never?

Richard Dawkins I think made a very good point on Twitter once: If word usage is new and novel and increases expressiveness, we should keep it. If not, we should try and oppose it. Because we want richer ways of expressing ourselves.

This in response to people using "like" too much. As in "Jane was like ... And then I was like ...". "like" doesn't mean "I said" here. So he was supporting the new usage even though he hated it.

Merging "literally" and "figuratively" reduces our expressiveness. Without context ques and maybe not even then if something outlandish actually happens, you can't be sure what was meant. What's the benefit of ambiguity?

Similarly "open source" has a precise meaning especially if you are a programmer. Lots of disciplines have precise meanings for words that might mean something else to the lay person. We don't change maths and physics to suit the layman. Why should we change the meaning of open source? If you don't like the concept as defined, you can invent your own term! Some people have and we have things like "Copy Left".

You could argue that there is some natural evolution of language, but we are also the only species on earth that has literally (not figuratively) changed the planet. So why not mold our languages too? Why should these people who are sticklers for language give in?