Hacker News new | ask | show | jobs
by anon_123g987 1410 days ago
That's my point. Without additional context, humans would make the same mistakes. Having all information that humans have, this AI could perform at human level.

One of the hardest aspects of software development is communicating with the customer, for humans and AI alike. But a translation from layman English to machine code has to happen, at some point.

1 comments

You are describing it as if the developer writing the regex/cron has no prior involvement with the app, project, or company and is brought on to transcribe a specification from English to code and nothing else. In that situation an AI-driven translator app makes a lot of sense, but that doesn't match reality.

The software developer has a lot of context with the app and project that cannot be easily passed into the translator (whether AI or human). Going from that state of knowledge to the code by an intermediate, compressed, lossy, ambiguous step of natural language is necessarily inefficient. Whether that translator is operating at human level or not is not the point, going through English is the problem.