Doesn't seem to be a big issue for Arabic, where verbs are gendered (so in the sentence "I am going to the store", the verb "to go" will be either masculine or feminine, reflecting the speaker's gender).
> so in the sentence "I am going to the store", the verb "to go" will be either masculine or feminine, reflecting the speaker's gender
But there the rules are the same for everyone. This is not true in general; there are languages where men and women speak according to different rules.
Here's a selection from Empires of the Word:
> These works [written by women] are usually written in Emesal, 'the fine tongue', a separate dialect of Sumerian, well documented in scribal dictionaries. In dialogue works this dialect is used for the speech of goddesses. It differs from standard Sumerian, Emegir, 'the princely tongue', both in vocabulary (including the names of many gods) and also in pronunciation (consonants by and large being articulated farther forward in the mouth); it differs not at all in its grammar. For example, when the goddess Inanna is affecting to repel the advances of an importunate suitor, she cries:
> kuli Mulila šu bamu emeše daŋen amaŋu lulaše ta munaben amaŋu Gašangale lulaše ta munaben
> Friend of Enlil, let me free! Let me go to my house! What lie shall I tell my mother? What lie shall I tell my mother Ningal?
> Both Enlil and Ningal are, of course, gods. In Emegir this would have been (with the differences highlighted):
> kuli Enlila šu bamu eŋuše gaŋen amaŋu lulaše ana munaben amaŋu Ningale lulaše ana munaben
That's fair, I was mostly just responding to the parent comment's point about language models running into potential difficulties in languages where the men and women speak differently (though I don't speak Dakota, so the gender-specific differences there may be more pronounced than in Arabic, where there's also the "default"/neutral option of just picking the masculine version of verbs unless you know the subject(s) are female).
That's not what I meant. It isn't the words that are gendered, but the way the speaker talks that is gendered. My old boss was taught to speak by her uncles. Her female relatives teased her since she talked like a man.