|
|
|
|
|
by godelski
1475 days ago
|
|
Interestingly Google detects these words as Greek. I know they are nonsensical and not actually Greek but I'm wondering if any Greek speakers might be able to provide some insights. Are these gibberish words close to meaningful words? (clear shot in the dark here) Maybe a linguist could find more meaning? |
|
The reason "Apoploe vesrreaitais" is detected as Greek is because the first "word" is "phonetically" similar to the word απόπλους, which means sailing/shipping and it is rooted in ancient Greek. If we were to write Αποπλοuς using roman characters, we would write apoplous or apoloi (plural, in Greek is αποπλοΐ). So I think that the model understands that "oe" suffix is used to represent the Greek suffix "οι" that is used for plurals. The rest of the word is rather close phonetically, so there is some model that maps phonetic representations to the correct word.
The other phrase seems to be combined of words classified as Portuguese, Spanish, Lithuanian, and Luxembourgish.