Gee, that's bold, I feel like "try writing in plain English" is already asking a lot of the legal profession (fortunately some of them are taking care of asking it of themselves). I wouldn't want to push it!
Here is an irony. If most contracts were rewritten in plain Spanish, they would be understood by a higher portion of the general US public than the current legalese!
If you believe the statistics on literacy and multi-lingualism, it's a tossup as to whether Chinese or legalese is more widely understood.
If you believe the statistics on literacy and multi-lingualism, it's a tossup as to whether Chinese or legalese is more widely understood.