Y
Hacker News
new
|
ask
|
show
|
jobs
by
WillisWayde
1512 days ago
I know that you mean something else, but lifeguards and barbie means something slightly different in American English (i.e. not a food thing).
2 comments
ggm
1512 days ago
International English is breaking down
link
donthellbanme
1512 days ago
Barbie=barbecue right?
link
brimble
1512 days ago
Yeah, that's not obscure in American English, because it's one of a handful of Australian words that've made it into phrases we'll say when we're trying to mimic Australian English, i.e. "throw another shrimp on the barbie".
link
ggm
1511 days ago
Except we don't say shrimp: that was translated when Paul Hogan did the advert.
link