Hacker News new | ask | show | jobs
by pedantic_bore 1526 days ago
Thank you for contributing this course.

That said, its legibility would be helped by some proofreading. Please accept these suggestions for improvements:

Don't randomly format words in bold, such as the word "vaguely".

"greek" -> "Greek"

"russian" -> "Russian"

"an hungarian" -> "a Hungarian"

reference: https://www.berlitz.com/es-mx/blog/gentilicios-en-ingles

Same rule for toponyms:

"greece" -> "Greece"

Greek proper names have different forms in English than in Spanish:

"Euclide" -> "Euclid"

reference: https://en.wikipedia.org/wiki/Euclid

Join sentence fragments:

"packing of particles. It was" -> "packing of particles, it was"

Capitalization, inconsistent spelling:

"euclidean", "Euclidian" -> "Euclidean"

"non-euclidian" -> non-Euclidean

Incorrect word choice:

replace: "This fifth postulate posteriorly defined any attempt to try to prove it from other postulates of geometry."

with: "This fifth postulate subsequently defied any attempt to try to derive it from the other postulates of geometry."

"19 th" -> "19th"

Unnecessary capitalization:

"Alternative proposed Postulate" - > "Alternative proposed postulate"

Incorrect proposition:

"Academia rejection to the proposal" -> "Academic rejection of the proposal:"

Typographical error:

"universitary" -> "university"

"Different persons came to the same idea from differents backgrounds" -> "Different people arrived at the same idea from different backgrounds."

"Standar" -> "Standard"

Contrast with the Spanish word "estandar".

"erlangen programme" -> "Erlangen program"

"EXISTENTS" -> "existence"

"lipschitz continuous" -> "Lipschitz continuous"

"elemen" -> "element"

2 comments

I'm hugely grateful that you took a detailed and meticulous reading of the article to find out such a large list of mistakes. Being honest, I already thought that I should have revisited with caution the legibility and shape of my language there before any submission. But my desire to share this little advance won the battle, I apologize for such a shame.

I have updated the doc according to your suggestions, and including several others. I will indeed try to formalise the article early tomorrow.

Once again, I can't thank you enough for your detailed feedback.

I forgot to address the issue related to my indiscriminate usage of the bold. I have always been an advocate of the fast reading techniques but you are right telling me that it may be too much of it.Note: I thought that I also linked the github hosting this gitbook to further collaboration. I have also upgraded that issue.