Hacker News new | ask | show | jobs
by BasouKazuma 1543 days ago
Currently we are a middleman service for other publishers but we are looking into in-house translation.
1 comments

To be honest, hearing that you're a middleman with a feature-rich client is very appealing. I was on the fence before your response but now I'm way more comfortable knowing my subscription would be used to further the service and negotiations with publishers, rather than gamble upon your company's Crunchyroll heritage with regard to translations (not a good thing).
I'm openingly against Crunchyroll's low pay for translators and have posted publicly to that extent so I completely understand that.