Hacker News new | ask | show | jobs
by alkonaut 1562 days ago
Had to read half the article before the word "gasoline" appears, indicating that the gas in the headline is vehicle fuel and not heating gas. After reading the whole thing, I'm still not 100% sure.
3 comments

In the US the term "gas prices" will virtually always refer to gasoline. Heating gas we call "natural gas".
Almost the entire article is talking about commuter distances & times. Natural gas used as a vehicle fuel is exceedingly rare in the US.
Why Americans refer to petrol as gas, even though it is liquid, is still a mystery to me.
Gas is short for gasoline, which is what we're putting in our cars. Petrol is short for petroleum, which is not what Europeans are putting in their cars. Remind me again which colloquial wording makes the most sense?
Well I dunno, last time I checked by far most of Europe does in fact not call it petrol. I can't claim to know which word is most commonly used, but as an anecdote the dutch call it "benzine" which is also "wrong" but in a different way from both gas and petrol.

Seems to me no one can figure out what the proper name for this stuff ought to be :P

gasoline -> gas at least has a certain logic to it, even though "gas" is unfortunately already a word that means something rather opposite. "Petrol" has always seemed strange to me, too, though, since nobody pumps black sludge ("petroleum") into their car but rather the clear, fluid petroleum distillate called gasoline.

I got curious, and "Gasoline" apparently comes from "Gazoline", which Samuel Boyd used to avoid trademark infringement with Patent Cazeline Oil (for use in artificial light), which was named after John Cassell. [1]

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Gasoline#Etymology

It’s short for gasoline, a word that, etymologically, has no relation to the word gas.
maybe from gasoline?