Hacker News new | ask | show | jobs
by biztos 1571 days ago
Fascinating, I don't think I ever heard "whitegoods" before. In case I'm not alone: refrigerators, washing machines and the like, in UK English. I think.

So like this:

https://www.ukwhitegoods.co.uk

But maybe not this:

https://www.whitegoods.com

2 comments

That's right, basically kitchen appliances, although fancy lads have separate utility rooms for washing machines and tumble dryers, and they often come in white so I guess the term stuck.
‘Whitegoods’ is commonly used in Australia too.
In Sweden also. We say "vitvaror" which literally translates to white goods.
Same in German: "Weißwaren" also translates directly to white goods. I think it's amazing to see the similarities in languages.
Wow I’d never heard (or at least noticed) that and I speak German. Turns out they have red, brown and black too.

https://www.hotelier.de/lexikon/w/weisse-ware

In Slovak we call it "Biela technika" which translates to "White technology".
Interesting. It would be almost same “biała technika” in Polish but I’ve never heard that term.
Was a tiny culture shock learning "hvitevarer" when I moved to Norway too.
Dutch as well. ‘Witgoed’