Hacker News new | ask | show | jobs
by friedturkey 1571 days ago
Registration forms in Japan are definitely worse than anywhere else on earth. Strict text length limits (last name can’t fit in 4 characters? Sucks for you), randomly flip flopping between characters being full width and half width, having to enter your foreign name only in kanji and wondering whether it’ll accept katakana, full width letters, or hiragana instead (and it only ever accepts one of those and you’ll never know which), data being lost when it inevitably fails to accept your input. It’s hell.
3 comments

I’ve always wondered why registration and checkout pages in Japan like to be 3-4 pages long with another confirmation page after each one. It’s like they don’t want you to finish filling it out.
The sarariman manually processing all orders he receives via fax, is on the verge of divorce, so he asked to get some respite.
Ah, full width and half width.. I don't mind Japanese web pages in general, in fact I like a lot about them, but when it comes to filling out forms it can be horrible. Just last month my wife tried to book a hotel room in the only hotel available near a particular airport in Japan, and the online form required her to create an account and a password (the first question is, of course, "why?", just for booking a hotel room?). The problem was that the site rejected all her attempts for passwords, insisting on "half width ASCII". My wife is Japanese and her iPad is Japanese, and she has lived most of her life in Japan, but she had no idea how to get that to work. We tried absolutely everything we could think of, all attempts rejected. In the end she had to phone the hotel and book that way, which they grudgingly accepted (at a higher price). I still haven't figured out what "half width ASCII" is supposed to mean. Not visibly, I think I get that, but technically. What kind of charset was she supposed to use, and how to get the iPad to output it?
> having to enter your foreign name only in kanji and wondering whether it’ll accept katakana, full width letters, or hiragana instead

Never have any problem whatsoever filling full-width romaji (as written on my Zairyu card) in Kanji section and katakana/hiragana in the reading section (depend on what is requested).