|
|
|
|
|
by jessaustin
1617 days ago
|
|
...just 3% of Hispanics and Latinos would describe their group using the term “Latinx.” It's a great neologism; mispronounced (identically) in both Spanish and English! I said this word twice before I was strongly encouraged not to do so by those it theoretically describes. |
|
https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2013/01/07/168818064...
>The University of Wisconsin uses it this way in the official name for its Department of Latin@ and Chican@ Studies. Karma Chavez, a professor there, said that the push toward gender neutrality in Spanish has been going on for decades.
>OK, but how would you actually say it aloud?
>"Well, this is where things get complicated," Chavez said. "Most people end up just saying Chicano and Chicana."