Y
Hacker News
new
|
ask
|
show
|
jobs
by
shard
5398 days ago
Google Translate notwithstanding, I don't really feel like 讓 means 'make'. It feels much closer to 'allow, give permission, let'. 逼 seems closer to 'make' then 讓.
1 comments
makthrow
5398 days ago
Yea, I asked because I don't know of any word in Chinese that met his description.
link
wisty
5396 days ago
It's 让. I think 逼 is vicerally forceful, also meaning "press" (physically or metaphorically). I think you use 让 in most circumstances.
link