The first title box increases also in height with page width - on my laptop I get quite a huge stamp, while on the mobile it's same size as the button below. Ah, and on my Samsung Galaxy the button doesn't get the special cursive font, no matter which browser I use.
As a foreigner I do not understand how those made up nonsensical words (common in coffee, car model names, appliances, websites), or that stereotypical "mamma mia i speak-a english-a language" intonation aren't considered on par with making fun of the Asian stereotypical pronunciation or making up words like "Ching Chong Pling Plong" to sell something.
Any native American can help me understand the difference between making fun of Asians/Blacks/other groups and italo-americans?
Sorry. I did not mean to offend you, but your response clearly show that I did it somehow. Sorry again for any intended or unintended meaning that my comment could have conveyed to you.
To offer a counter perspective (American here!), I did not see it as poking fun at Italians or Italian language. I saw it poking fun at coffee stores in America, as some have a tendency to make some sort of drink and give it have a name that sounds similar to the ones in the website.
In my lifetime, I've witnessed first hand a lot of racism, and just outright violence towards Asians and Blacks, including institutional racism. I believe that's the difference.
Italian Americans don't have to worry about this sort of institutional racism (at least not in generations), so it's easier to assume these jokes are honest attempts at humor vs bigotry.
I’ve been to Mexico. Sometimes people there try to mimic your accent and poke fun at how you sunburn so easily.
Back in the US if you were to do similar to a Mexican, you’d be accused of racism for mimicking their accent or making fun of some part of their physiology they cannot change.
It’s a hard sell to say you feel like your heritage was cause for grief when you come from a superpower, and the richest country in the world. You may individually be not well off, but we’re talking about group properties.
Yes. Mexicans have not installed institutions that create and perpetuate widespread discrimination, prejudice, and harm to Americans but the opposite is true.
Punching up or down isn't about the relative superiority or inferiority of groups, it's about the human made power dynamics that exist between them.
Many Hollywood movies with a plot that clearly takes place 5 decades after WWII have evil German characters named Fritz and Hans. Racism? You can certainly still experience anti-German sentiments as a 20 year old abroad right now.
I don't mind these movies at all, but there do seem to be double standards.
Die Hard is not the same thing to German Americans as is a rise in violence against Asian Americans [0] or institutional racism against Blacks for their respective groups.
Punching up and punching down are idiotic concepts. Either something is wrong or it isn’t wrong.
This concept is basically a get out of jail free card people can use when they cross certain lines that is based on made up pretense that there exists a universal scale of power and weakness.
It’s a manipulative tool that some people thought up to control conversation.
The simple answer is that any group that is considered to be “white” whatever their level of integration is fair game. I’m not sure it’s an accurate answer or why it maps to my experience but, you don’t need to look very hard to find similar stereotypes of Irish, Russians and other distinctive European ethnicities.
The difference is always "laughing at you" vs "with you." It's not that certain groups are "fair game" but that among equals poking fun has a default interpretation of "busting a friend's chops." Anyone can absolutely cross the line when making fun of white people.
If you're non-white and making fun of white people it can also be light mockery of your oppressors depending on the context. It has "court jester making fun of the king" energy.
Why it's almost always not kosher for white people to make fun of non-whites is because the default interpretation of jokes among non-equals is bullying and mockery. It can be done but it has to be done with extreme care.
The topical example of jokes among more complicated non-equals going extremely poorly is Chappelle's treatment of the trans community. It's not that trans folks are "off limits", you can find plenty of comedians and people on social media that make tasteful jokes at the expense of trans folks, but Chappelle's jokes just came off mean and weren't things that any trans person would react like, "haha that's so true!"
It's easy to miss the "Give me a Coffee name" button at the bottom.
Edit: I expected it to automatically generate a coffee name.
So when I first viewed the page, I assumed it was broken due to the HN "Hug of Death" and left. I only viewed it again because I was surprised about the number of upvotes.
The first link is terrible. “Voir dire” is not pseudo-French, it’s an archaic expression from old Norman French (a lot of such phrases ended up in English legal language). Also, “nom de plume” is used commonly in French.
We somehow came out with AI (Angered Italians) with the Americano:
The term "caffè Americano" specifically is Italian for "American coffee". There is a popular, but unconfirmed, belief that the name has its origins in World War II when American G.I.s in Italy would dilute espresso with hot water to approximate the coffee to which they were accustomed."
As an Italian I had to try it, of course. Luckily none of the 30 or so generated names could fool a coffee drinking Italian. Our tradition is safe ...for now:)
Just a quick thought, while I'm sipping my Schiatondont Lungo Decaffeinato: You could make the "give me a coffee name" button larger. Also some space after the button would make it look nicer, I think.
As a native Italian speaker I think that the tradition is safe from AI for now... Uussimanto or Dantentandim doesn't quite sound like Italian ;) And there might be a bit too many "Effusione" names :)
The real joke is the fact that most Italians look at US coffee with a sense of either vague or specific disappointment. Does not matter what fancy name you come up with.
On the other hand you could try asking an Italian barista for a Latte and see what you end up with.
You could generate ideas for domain names with this too.
Many people work backwards from a domain name to build their business/project/whatever. That is, the domain is dreamed up first before the name, instead of having a name for a project and then looking for a corresponding domain.
- make the "Give me a Coffee name" button 5x larger
- place the button and generated name in the middle of the page, not at the bottom
- remove the pink border from the secondary title ("Create your own...") because it looks like a button.