| Are you a native English speaker? I'm not the OP here, but I'm curious if you've never heard the idiom or the if the idiom just rubs you the wrong way. > Replace god in this expression by gays, Allah, children, science, music, bits or whatever That's just it, "for the love of X" doesn't really get a rise out of me for any value of X. A less common variation of the idiom is "for the love of Mike", which I think points out how arbitrary the object one's affection is in this expression. > And it doesn't provide any useful and constructive information to the main point. Without commenting on whether the use was appropriate in this case (frankly I don't have much of an opinion either way), usually that expression is just a way of underscoring the importance of the part that comes after it. For example: "for the love of x, please stop doing that" implies more emotion and greater importance than: "please stop doing that" |
I'm not of any strongly polarized culture. I'm just sensitive to respect people of different cultures. Some of them may consider reference to God as offending.
I don't want to give more importance to this than it deserve. This thread is turning Reddit like and reaches the opposite result I wished. I just wanted to draw attention to it and if some people did, than it was worth the loss of the karma points.