|
|
|
|
|
by ziml77
1743 days ago
|
|
I was using Qt recently and saw that example code did that English keying. It's good that they're promoting creating translatable UIs, but I don't know if it's the right thing to do if they're encouraging people to do it by using English text as the key. |
|
Tools that show translators the application context are really helpful, too. Bulk translation in a spreadsheet is an OK place to start when there are a lot of new translations to do, but everything needs to be checked where it's used as well. Especially for languages that tend to result in layout issues when added to formerly English only apps, like German (lots of very long compound words) and LTR languages like Arabic.