|
|
|
|
|
by rflrob
1831 days ago
|
|
I find the choice of the phrase “¿Como te llamas?” fascinating as evidence against “don’t do translation word for word in your head. ” Taken literally, “how (como) you (te) are called (llamas)” has no words in common with “what is your name”. The comments in the code would allow someone with a good Spanish vocabulary to actually translate into fluent English. |
|