Hacker News new | ask | show | jobs
by kelnos 1855 days ago
I expect that wouldn't be perfect, though. Sometimes the cut that makes it into the final product doesn't exactly match the script. Sometimes it's due to an edit, other times it's due to an actor saying something similar to but not exactly what the script says, but the director deciding to just go with it.

What might work better is using closed captions or subtitles, but I've also seen enough cases where those don't exactly match the actual speech either.

2 comments

They might work even better for interpreting the intent of spoken text. Not great for dictation though.
He meant subtitle when he talked of script.