It's Latin, not French.
"Et tu" could be from both languages, but the origin of the saying is what Julius Caesar said to Brutus after being deadly stabbed.
The words individually could indeed be French but we'd use the oblique case here, "et toi (aussi), Procter & Gamble?".
Also, I'm not sure what the usage would be in classical Latin, but using the singular to talk about a company in French seems perfectly appropriate. IIRC it's the Brits who like to use the plural for companies and institutions.
Some ancient historians quoted him as saying something similar in Greek, though who knows if it actually happened — ancient historians were often “creative”. I think the source of the Latin phrase is Shakespeare though.