Hacker News new | ask | show | jobs
by anthk 1914 days ago
So like reading the original unadapted Don Quixote in Spanish. Not bad as Shakespeare, but some words had a different meaning back in the day, with inusual metaphors impossible to know unless you were an expert on Middle Ages.

For example, "La negra" would mean "the sword", and "duelos y quebrantos" wouldn't mean "mournings and breakdowns", but some kind of dish made by mixing scrambled eggs, chorizo and bacon.